By Subrata Mukherjee
In love with Golapi, Subratagolapi.

Is it the journey of life, through the roads of forest?
On a summar day or in an evening of rain!
With the sun or in a stormy night, marching in a freezy moonlight.
The songs of the birds from the hills and the rivers.
The trees with their flowers in dance, in the rainy showers.
Calling oft, your name, in a hush and a roar!
In a move, of the bees along with the squirrels and the butterflies;
Waves of oceans and seas, calling your name, crossing the hills!
Crying in pain, as insane and with you, invite me again!
The journey of life, in grief and pain, with a smile again, began in rain through the river side;
From the river to the hill, with a hope instills, from the dark to the light, for a thought of life,
On a love knot with you, for a chance in view, taking your heart again on a joy ride!
©️ Subratagolapi
………………………………………………………….
মনে পড়ে না কি?
Bengali version
সুব্রত মুখার্জী
গোলাপীর ভালোবাসায়, সুব্রতগোলাপী।

মনে পড়ে না কি?
নদীর ধারে গাছের সারি,
নীল আকাশে মেঘের পরী,
পথের বাঁকে আমার সাথে,
একটু কথা বলার তরে।
দিনের বেলায় তপ্ত পথে,
স্নিগ্ধ চাঁদের শীতল রাতে,
বর্ষা ধারায় সিক্ত হাতে,
আমারই হাত ধরতে।
দূরের পাহাড় বন্ধু হয়ে,
কাতর স্বরে তোমারই খোঁজ করতো।
মৌমাছি আর প্রজাপতি, সঙ্গে নিয়ে কাঠবিড়ালি,
গুনগুনিয়ে একই সুরে,
তোমার কথাই শুনতো।
ফিসফিসিয়ে পাখির সাথে,
গর্জে উঠে সবাই তারা,
আমার কাছেই বলতো।
গাছের মাথায় ফুলগুলি সব,
হাওয়ার দোলায় দুলেদুলে,
তোমার কাছেই আসতো।
তোমার ব্যথা তাদের বুকে,
অনেক বেশি লাগতো।
বিরহে তোমার ওদের সবাই
এদিক ওদিক, পাগল পারা কাঁদতো।
চলার পথের শুরু যেথায়,
নদীর ঢেউয়ে স্রোতের টানে,
দুঃখ হাসির জোয়ার ভাটায়,
দূরের পাহাড় অনেক আশায়,
নতুন ভাবে আলোর রেখায়,
হাসির খেলায় আমার সাথে,
রঙিন সুরে ভালোবাসায়,
তোমাকেই কাছে ডাকতো।
নদীর তীরে ভালোবাসা,
মেঘের সাথে দৌড়ে গিয়ে,
নীল আকাশের পাহাড় তলে,
সবুজ গাছের পাতার সাথে,
আমার তোমার, মনের কথা
চুপটি করে শুনতো!
মূল কাব্য গ্রন্থ “তারই খোঁজে!” থেকে সংগৃহীত
রচনা সুব্রত মুখার্জী।
©️ Subratagolapi
great thoughts ….. sir ……….. thank you ……….
LikeLike